節錄自《蓮師二十五弟子》塔尚寧波車 著‧黃毅營 譯
正如佛之教法由上師至弟子之審慎傳遞,密教自八世紀亦由蓮花生大士於西藏相迭傳下。於西藏王朗達瑪之滅佛時期,蓮師的二十五位弟子保存口耳之教授及密教之精華,此即為第一代之寧瑪(紅教)瑜珈者繼而相續無斷傳承,歷經十二世紀以迄於今。
當蓮師抵藏之時,宮內已秘密傳出有一無上密乘之上師將傳金剛乘道之說。未幾,不少弟子即依止蓮師,精進修持。漸次,其中有超凡能力者冒出,蓮師即個別傳以甚深之修法及儀軌。了知西藏毗鄰各佛教國土經典之豐富及深邃,不少弟子即開始有系統地將顯密梵文經典取回,加以翻譯成藏文。
二十五弟子均各將蓮師各部教法圓滿,各得證量。每一弟子即以某一示相顯現,此中畫像則留形後世。以下傳略,即為對此等畫像之略釋,每一表義實乃顯示心性中某方面特質之外示相,而非容易表達或經歷者也。諸二十五大弟子,及其弟子亦負起早期將經論翻譯成藏文之責,不少即存於收集寧瑪密法之《寧瑪十萬頌》中。
一、赤松德贊
西藏最具威力之王,赤松德贊(755–797年)不滿於世成就,欲統一佛陀之教法於雪峰之地。以此之故,先邀請印度寂護大師入藏傳法,後更延請鄔金大師──蓮花生大士。蓮師入藏即帶入印度密法之內義與密教之口耳傳授,並為藏王灌頂,為其與內密弟子開許諸佛壇城。藏王所供金花落於壇之中央達勒兮魯迦處。以此修法,藏王之心意遂與馬頭金剛無二而入於三摩地。
赤松德贊與寂護共研帶入之經典,乃決定將之由天竺文(印度梵文)譯為藏文。以此之故,赤松德贊遂遣過百大臣往印度習梵文。隨又帶回更多印度班智達所造之經論。後有啤瑪那密渣與毗盧渣那之加入,於桑耶寺中,將無數顯密梵文經論,譯成藏文。
赤松德贊乃文殊化身,接受蓮師之全部教授,而為蓮師之法嗣,繼而傳下大圓滿教授。藏王造經論之疏釋,修習密法,而入於正定。此後,不少學者與譯師來自印度,獻上寶貴之舍利與珍寶。赤松德贊乃以此修建松贊干布已開始營造之一百零八佛塔。以赤松德贊之督導,佛法乃於全藏弘開猶如日光之普照。
二、移喜蹉嘉
移喜蹉嘉為蓮師最密切的弟子,能掌握大師之全部教授。於壇城之灌頂,她將花供投於普巴金剛,向其顯示原始覺性(移喜),與一切功德發放。本為赤松德贊之妃嬪,得蓮師賜「蹉嘉」一名,意即「海之主者」。一日,移喜佛母於路上遇一剛死去的年青人,由於悲憫其未亡之母故,乃使其復生。自此,每當周遊時,即解脫無數眾生於下趣之苦惱。
移喜佛母常與蓮師交談,向其請益,並將其教授記下。以此,她即能請教密法之精要。由於博問強記,她將蓮師之教授記錄成高度符號化、密碼化之傳本,祇為高灌弟子方可瞭解。她將此等傳本岩藏,寫於黃色之羊皮紙上。該等傳本數以百計,小心包好,不受天氣及腐爛之破壞,藏於蓮師指定之地點中。
蓮師離藏之後,移喜佛母與生遮移喜再度結集多冊關於蓮師之教授。她常周遊西藏及尼泊爾境,勸人發菩提心,並教以蓮師咒。據稱她在此世上超過二百年,而為大辯才天女之化身。她不曾死亡,而是化虹光到銅色山與蓮師會合。以其與蓮師無二故,一切灌頂,岩取者及悉地均來自移喜佛母。由於其大慈悲行故,能使常唸蓮師咒及修習其教授者得到覺悟。
三、毗盧渣那
毗盧渣那西元八世紀人,為蓮師之最恩寵之弟子。生於拉薩附近遮卡之巴角族,他是藏傳佛教「前弘期」初期的一位著名藏族密宗大師,也是藏傳佛教史上最早正式出家的「七覺士」之一。由於雙重身分,毗盧渣那在藏傳佛教,特別在寧瑪派中享有盛名。作為寂護訓練七僧之一,受赤松德贊派往印度,就學於師列星哈;入夜,大師密至,授予「阿底瑜珈」之密法,以羊乳寫於白布者,師列星哈言:「將布熏於煙中,即可見其中之字,然應將此教授密藏。」 當毗盧渣那回藏,即成為當時最受敬重之譯師,將三藏與般若教典以嚴謹與見地譯出。此後,受益於蓮師,故得編成八函寧瑪密法儀軌,包括普巴金剛及馬頭金剛之續。
四、生遮移喜
生於藏西肥沃之納地,得蓮師開許忿怒兮魯迦之壇城,生遮移喜將金花投於大威德金剛,顯露世間法之無常。當於桑耶隱蔽岩洞內,修密咒道教授,觀想大威德與文殊時,突然間所有大威德壇城諸尊自然現前。修普巴金剛法時,勘破表象之局限性,而能以普巴杵將石碎為小塊,以此故,成為著名之大成就者。將日月之光芒,收攝入身,乃於自身悟出覺性光。
於朗達瑪之毀壞佛法時期,生遮移喜七次越過雪山求學於尼泊爾與印度。於此,其研習及翻譯大乘經典與寧瑪密續,再配合蓮師之口訣教授。於修無上密之瑪哈、阿努、阿底瑜珈時,修法乃得成熟。其成就與無畏使朗達瑪得知他的「大神通」之名,乃召他入宮,王問:「汝具何力? 任汝展示?」 生遮移喜接受此挑戰,以指向空,唸誦真言,一隻如犛牛大之蠍子站於其指尖;王大驚,不止於此,由大蠍(邪惡之吞噬者)出一金剛杵將附近之石碎而成沙。此足以懼朗達瑪而誓言不加害密咒之在家長髮者。
生遮移喜乃寧瑪派重要喇嘛之一。曾於朗達瑪之暴政時期與移喜佛母結集蓮師祕藏之經卷。於此世上一一三年,之後,其弟子繼續將密法傳播,尤以普巴金剛法為主。
五、渣華卓揚
生於東拉薩,渣華卓揚為寂護大師訓練的菩薩之一。以守僧伽之淨戒,並以其身語意之花供投向兮魯迦壇城,即與馬頭金剛無二,表示與本尊無分別,其頂上常現一馬首。以修離言說,無思境,「無修之馬」之無來去故,遠離一切造業,了知相與非相之無分,常顯無量光佛之覺性光,而能將自身熔化為烈火。渣華卓揚曾承事藏王赤松德贊,而能將諸行融會為當下的自在之道。
六、南卡迎波
以金心形狀之花獻供,南卡迎波得入楊德兮魯迦之壇城,而能融合佛陀嚴謹之教誨與隨起之大行。因翻譯及修習密咒道教法與大圓滿見,其能於原始覺性之空中,騎在日光之上。
初春之某日,其侄因農店之售罄,問其取些種子以播種,南卡迎波答云:「既然連農商亦缺,吾乃一修行者,又何來可獲種子?」 然仍取了些小石,命其磨碎播下,不久地上即長出各類之蔬果。南卡迎波慣於在空中飛馳,一日在空中欲將念珠掉下一村莊,而當其俯身拾取,手指著地時,地下即長出五朵金花,花心顯出五空行母,繼而現出五塔,留存至今。
其弟子常獻食供求加持。然於一次,他欲頒下小石,以如空性之覺性加持之,乃變成寶貴之松石。南卡迎波長期於不丹之山岩修法,而最後化虹光飛去。
七、移喜忠奴(尼渣那咕嗎那)
生於雅龍,受寂護大師所訓練,移喜忠奴掌握不少顯密教法,而結集不少寧瑪初期之譯著。其出生時,兩黑羊狀如十字金剛杵現於喉間,表對我相及世法之出離。當蓮師灌頂許入壇城時,供於遷蹉兮魯迦得飲其誓水。當其與渣華卓揚住於雅龍之岩洞時,他化成一牛看渣華卓揚是否認得。又一次,化成乳駱駝於修洞中跳躍,然兩者均為渣華卓揚認出互相問安。
移喜忠奴曾於啤嗎那密渣處修學普巴密法,其對普巴傳統之修習令其覺性生起,而可於岩中取出甘露。他亦名為尼渣那咕嗎那,而以密法之大譯事與大行馳名於世。
八、巴支移喜
生於生德附近之博羅,巴支移喜不斷研習及翻譯寧瑪密法,以「嗎母博唐」為主。於開發壇城之時,其花落於喇蔑兮魯迦處。當整個壇城顯現之時,身語意之攀緣即熔為原始覺性之大火。以其怒目即摧壞自作之障礙,而能解脫人與非人之苦及劣受,教其警覺性及死之必定至。他於雪嶺之岩中修行,訓練出不少有成就之弟子及喇嘛。
九、巴支星嘰
生於朗族,八歲時,巴支星嘰已遍遊雪山,受嶺地格薩爾王之請,降伏鄔金內不少魔障。他是百零八名遣往印度譯師之一,亦為蓮師心子。以其用心修習「唧頓嗟多」(即對世界之讚頌)儀軌之故,對因緣之交錯關係切實明瞭,而遠離積集業果之顛倒追求。他曾解脫不少為妄執染污之人與非人。巴支星嘰現為居士身,將密法傳予兩妻所生之三子,他曾常處不丹附近之雪山修法,供於法之甘露。
十、多傑敦珠
多傑敦珠生於渣龍族,為寂護與蓮師入藏時期赤松德贊之大臣。一日,於極黑之岩中修法時,預見桑耶寺將近完成,即從已封的岩洞門隙中出來,至今仍可見此一通道。得入惟一壇城之時,其花落於即壇錯圖兮魯迦,於桑耶附近山岩修普巴金剛法時,斷除意之根而以普巴杵插入岩中表之。將自然心意處於任運,能於空中如風之遊行,剎那到各大洲。於往下的轉世中曾回渣龍,於名為鳥巢處之紅岩翻譯密典及授予弟子大乘之教。後再轉世為岩取者,又於近世為蔣楊親尊汪布。
十一、移喜楊
移喜楊為蓮師密傳內典八大結集者之一。於甚深修法中,了意於廣大如虛空之心的生滅,其覺性超乎時空而入於無念。以提其自心之清澈,能飛越至空行剎土,而獲知岩藏經典之祕密記錄法。他依從蓮師之指示,將不少蓮師之心要口授藏於隱蔽之地點,如石、深湖、岩洞及空中。 移喜楊被稱為班智達或大導師,他以清晰及確切之教授見著。他障一切世染,而與舒波那巴住於山林。一天,他飛天而去了。
十二、舒波那巴
以在家金匠故,舒波那巴體格健碩,常以傳統方法跏趺坐操作風箱及炭火。為善友移喜忠奴所攝受,並得傳密典及口語注釋。由修習普巴金剛之內儀軌,以清淨意之分別。由對無明與幻念之忿怒降伏,他能馴伏野虎。其住於野外山中之溪畔,直至離開世界。
十三、那南生移喜德
那南生移喜德為寧瑪早期大譯師之一。作為普巴密法之大師,勘悟萬法之幻象,能斷業縛,可於空中如鳥飛行。他更對以百計所譯經典的密意與微細差別特別敏銳,有如龍青巴尊者,理解寧瑪之密續及儀軌。他一生中曾多次顯現神通,其教授那南普巴傳承,至今仍作普巴金剛儀軌之修行。
十四、巴支汪朱
巴支汪朱為移喜佛母之兄弟,偕蓮師周遊全藏。如子之肖其父,巴支汪朱於修行中會悟蓮師之教授,而成蓮師之心子。結合密咒與手印,擎起普巴杵,以妙觀察智之劍,降伏萬法之幻象。祇需將普巴杵一揚,可令熾燃熱浪直迫其敵人,將之降伏,消除心靈覺知之一切障礙。寶貴之在家大師,巴支汪朱常偕移喜佛母周遊全藏,在在處處均傳播早期寧瑪派之口耳教授。
十五、丁瑪渣孟
生於康地之丁瑪渣孟,將藏字變成草書,以精通梵文,他翻譯編寫蓮師教典之注腳;以其精心瞭解,洞悉其密義。不少岩取者取出之精典,均由其手書而保存至今。渣孟能一次過多天不斷無誤背誦顯密教典,故能得無二心之清明,而不為時空概念所礙;在研習密典之後,常修儀軌,而隱於山林中。
十六、嘉華巴支
譯師嘉華巴支早歲已被蓮師認定為印度大班智達之轉世,發願降生藏土,以翻譯傳播佛法。生於拉薩以北之啤布,為寂護訓練顯教七菩薩之一,亦為桑耶寺三大譯師之一。由蓮師之指導,嘉華巴支研習密法能得法樂、輕安及諧和,使其得天眼。有宿命通故,其天眼通使其得一切智而遠離習氣,除浮覺之障。其所譯甚多經典之外,嘉華巴支寫有甚多注釋以配合密典。其創之藏文楷體,風行一時,而存於不少寧瑪之岩庫。
十七、 蘇部 巴支星嘰
生於赤松德贊之族,而本為苯教之徒,蘇部巴支星嘰被藏王遣往迎接蓮師入藏。深研梵文多門教理後,請八著名學者入藏。受蓮師之指導,其修父、母及無二續,而超脫黑業之果受。
以其修習,獲得不少悉地。一次欲渡大河,以普巴杵觸水流,巨河分流,使可以徒步通過。另一次,以普巴杵放於石上,即可穿石而過。又一次,於桑耶附近,以一普巴手印,即令河水倒流。常以生於苯教自嘲曰:「吾降自天族!」 他曾積極參與桑耶寺之修補,而於東面建一大白塔。其又將一長管插於地上,即噴出酥油,分予各人沖茶之用。
多年來,他曾於諸岩中修法,其傳承中亦有不少大師與僧人。蘇部巴支星嘰之廣傳及其不少翻譯仍存於藏中。
十八、渣華羅爵
本為赤松德贊之總管,渣華羅爵赴印度出家,與成就八大悉地之而遮伽雅一同學習梵文。由蓮師處得口語教授,能除輪迴種子,得童身寶。渣華羅爵曾經從閻羅處救出其母及眾多有情,並將其屍變成純金,藏入岩及塔,為岩取者所取出。以修楊德兮魯迦,激起長壽,住於山林弘揚佛法至三百年之久。
十九、佐賓車聰
認出為印度大悉地之轉世,佐賓車聰生於博羅族,早歲已任運通達梵文。蓮師曾授予多種密法,教其修習。佐賓車聰對於難以思議者可即時洞悉,用無染誠信而得如空之自在。以一手印即可引捉飛鳥,教之一切無常。示作居士,住於藏東肥沃山谷,而後於卡托轉世為岩取者他陳多道多傑寧巴。(譯者注:亦即敦珠法王之上一世敦珠寧巴)
二十、聽巴南卡
聽巴南卡曾出席於苯教與蓮師弟子之爭辯,而指出覺者亦無需分別是苯是佛。凌空而起以日月作鈸相擊,並云:「無需於眾生法界熾燃知識中加分別。」 被苯教以為是其始祖之化身,聽巴南卡以金刀剃其髮,受蓮師灌入密咒道。及後,於山林中修法,而入於離萬法之覺性。單以手印能將北方之野牛馴服,且能教化下三途之眾生。他曾細校大圓滿心部等甚深佛典,對蓮師口語教授作翻譯與注釋,而後來轉世為一岩取者。
二十一、巴支汪卓
巴支汪卓為蓮師之在家弟子,並受許多祕密教授,作為具才智之譯師,進入忿怒密尊之壇城時,斷除對法之幻執。以其觀修,將黑業與障礙轉化而入無二之流,融入自發智慧之巨河。他仍保有其種姓卡嗎傳承,及修習其口語教授。
二十二、瑪寧青楚
生於中藏瑪族,瑪寧青楚為寂護大師訓練之僧侶,而為蓮師灌入密咒道。他將物質界觀為意念之結晶,於諸岩中無需食用而修,將石化為甘露而食。作為經疏之譯師,通達龍樹菩薩之教法,他曾於桑耶寺與中國大乘和尚辯經(792–794年)。他更從密師啤嗎那密渣處學習,而得到《幻化續》及《密集金剛續》之教授。瑪寧青楚為八大學者之一,譯有《瑪哈瑜珈》之密典,包括十八主要密續。其一生中,寫有蓮師、啤嗎那密渣及佛密著作之二百五十注釋,內含大圓滿《阿底瑜珈》之精要。
在朗達瑪死後,瑪寧青楚東行往康地,將《瑪哈瑜珈》密法傳予朱姑寧青桑尼,並繼續傳播其注釋之密法,此等教法仍流傳於康地。作為寧瑪巴最重要之導師,瑪寧青楚曾多次轉世作為岩取者以開發密藏。
二十三、巴支多傑
巴支多傑生於拉薩附近,以悟世法之無常,聞桑耶遇佛教大師之名,乃與二兄弟前往中藏。於此從學於啤瑪那密渣,並受蓮師灌入密咒道之口語教授。蓮師離藏之後,他周遊於山中,住岩而修。一次,於山峰修法被大風吹到一隱蔽山林,而自此即擁有不少神通。他住於等持,能空過岩穀,並在山中飛行。
後巴支多傑於岩中修法,聞朗達瑪之毀法,乃往赴將此瘋王度脫,免再造業。巴支多傑於是穿上一身黑衣騎白馬而往,先以炭塗面及其白馬;抵拉薩時,藏王正觀調神戲,他混入舞中,以慈心發箭而射殺此瘋王;至王葬而返,於河畔中洗刷其馬。續行至藏東,於山中為眾生苦而修法。經長壽獨修,其身化虹光而去。
二十四、君楚忠蘭
君楚忠蘭生於尚他尼(北黑馬)而名為朗度南,為赤松德贊的重臣之一,亦為蓮師之密弟子,受大圓滿領體之教授。於身心之無作意,觀空與相之無別(如風、氣之無別),而了知覺性如虛空之遍滿。以雷電及金剛杵,他將其淨覺之忿怒杵用以解脫人與非人之焦慮與畏縮。當其壽盡,此在家譯師化成光圈。循其傳承他陸多嗎巴,以此轉世為岩取者那拿寧巴。
二十五、渣華蔣操
西藏八大自學師之一的渣華蔣操,接受蓮師之密咒教授,而成具模範之僧人與譯師。蓮師離藏之時,召弟子羣集。於此,蓮師以廿一日宣示法要,將儀軌、密咒、觀想、禪修正定及多種修習方法之要訣再作最後開示。此時,蓮師召渣華蔣操入法界壇城,而於當體之無生死,渣華蔣操坐於不變的法界中。 |